Brate, video sam raznih neèasnih radnji u svoje vreme ali ovo je prevršilo meru.
Ne ho vista di gente disonesta da quando sono al mondo, ma questo episodio merita un premio.
Ali ovo je sluèaj zloèinaèkog nemara!
Ma è un caso di negligenza criminale!
Znam da treba vremena da se ljudi upoznaju, ali ovo je smešno.
Insomma... So che ci vuole tempo perché due si conoscano, ma questo è ridicolo!
Da, ali ovo je obijanje i provala.
Sì, ma questa è violazione di domicilio.
Momci bili ste odlièni, ali ovo je moje sranje.
Ragazzi voi siete stati grandi, ma questo casino l'ho creato io.
Mislila sam da æe biti nevreme, ali ovo je obièan dan.
Pensavo fosse un giorno buio e tempestoso. E' un giorno come gli altri. Oddio!
Da, ali ovo je baš komplikovano.
Si', ma e'... un po' complicato.
Znam da to sada tako ne vidiš ali ovo je èudo na koje se dugo èekalo.
Lo so che e' dura da accettare ora... ma questo e' un miracolo atteso da molto tempo.
U redu, ali ovo je poslednji put.
Ok, ma questa è l'ultima volta.
Možda si struènjak u teorijskoj fizici i nauèno-fantastiènim programima i gdje treba sjediti na jebenom kauèu, ali ovo je primjenjena fizika.
Sarai anche un esperto di fisica teorica, di serie TV fantascientifiche e di dove cacchio sedersi su un divano, ma questa e' fisica applicata!
Ne bih da te prekidam, ali ovo je mesto gde naša vrsta inaèe živi.
Mi dispiace riportarti alla realta, ma questo e il nostro ambiente naturale.
Znam, dušo, ali ovo je važno.
Lo so, tesoro, ma anche questo e' importante.
Ali ovo je sada naš dom.
Ma adesso questa e' casa nostra.
Znam da nije mnogo, ali ovo je tek poèetak.
So che non è molto, ma questo è appena l'inizio.
U potpunosti kapiram, ali ovo je krajnje neobièna okolnost i...
Assolutamente comprensibile ma questa è una circostanza molto inusuale e-
Trebalo bi više raèuna da vodim o sebi, ali ovo je stvar principa.
Dovrei prendermi piu' cura della mia salute. Ma e' una questione di principio.
Hteo sam da vam ostavim puno više, ali ovo je jedino što mogu.
Avrei voluto darti molto di più. Ma è tutto quello che sono riuscito a fare.
Ne želim biti netaktièan, ali ovo je drugi puta u pet godina da predsjednik uprave Queen Consolidated išèezne pod tajanstvenim okolnostima.
Non voglio essere indelicato... ma è la seconda volta, in cinque anni, che l'amministratore delegato della Queen Consolidated sparisce in misteriose circostanze.
Znam da svi vi volite marmeladu, ali ovo je moj sendviè.
Allora, so che vi piace la marmellata, ma questo è il mio panino.
Svako gnezdo ima svoju kraljicu, ali ovo je kralj svih zmajeva.
Ogni nido ha la sua regina, ma lui è il re di tutti i draghi.
Izvini, Šerloče, ali ovo je za tvoje dobro.
! Scusa, Sherlock, è per il tuo bene.
Žao mi je što moram reæi, ali ovo je žalosno.
Allora, questo posto è deprimente, mi dispiace dirlo.
Ne bih da budem kriticna, ali ovo je jako žilavo.
Non per fare una critica, ma sono molto gommosi.
Ovo je možda Minino mesto, ali ovo... je sigurno fotelja Slatkoga Dejva.
Questa potra' essere la casa di Minnie, ma questa... e' assolutamente la sedia di Dolce Dave.
Ali, ovo je naš podrum, a ne Abu Graib.
Ma questo è il nostro seminterrato. Non siamo ad Abu Ghraib.
Nije mi to trebalo jer sam veæ znala jezik, ali ovo je...
Certo, perché conoscevo la lingua, ma questo è...
Znam da nam treba novac, ali ovo je grozno!
Lo so che ci servono i soldi, ma e' orribile.
I pre je imao opsesije ali ovo je otišlo dalje odonda kada je pravio zamku za Božiæ batu.
Ovviamente ha gia' avuto delle ossessioni, ma questo va un po' oltre - il mettere una trappola per Babbo Natale. - Fallo.
Ne znam da li možete ovo dobro videti, ali ovo je poštansko sanduče - dakle, obično poštansko sanduče i Arduino.
E non so se riuscite a vederlo bene, ma è una cassetta della posta... quindi una comune cassetta della posta e un Arduino.
Ali ovo je obećavajuće doba u muslimanskom svetu.
Ma siamo in un'era promettente nel mondo Musulmano.
Ali ovo je sajt koji se zove Rospil koji je sajt protiv korupcije.
Ma questo è un sito chiamato Rospil, si tratta di un sito anti-corruzione.
Ne znam kako to da uradimo, ali ovo je TED, a mislim da je zajednica TED sposobna za sve.
Ora, io non so come ottenere questo risultato, ma siamo a TED e penso che la comunità di TED si capace di qualsiasi cosa.
Zato oprostite zbog molekula na ekranu, ali ovo je veoma jednostavan komplet.
Dimenticatevi le molecole sullo schermo, questo è un kit molto semplice.
Nismo znali. Ali, ovo je nešto što podseća na obalu.
Non lo sapevamo. Eppure sembra proprio una linea costiera.
Afrika ima dugu tradiciju pisanja, ali ovo je činjenica koju mnogi ne znaju i napisao sam knjigu "Afrički alfabeti" da bih to istakao.
L'Africa ha sempre avuto una lunga tradizione di scrittura ma è un fatto poco noto, e ho scritto il libro "Afrikan Alphabets" per questo motivo.
Veoma je komplikovano testirati novi materijal za zgradu ali ovo je dosta snažnije nego što sam očekivao i takođe je lako načiniti ga vodootpornim, a pošto je industrijski materijal takođe ga je moguće učiniti otpornim na vatru.
È molto complicato testare il nuovo materiale per gli edifici, ma questo è molto più resistente di quanto mi aspettassi, ed è anche impermeabile. Inoltre, essendo un materiale industriale, è anche resistente al fuoco.
Njihovo srce je i dalje jako kucalo ali ovo je mnogo zdraviji kardiovaskularni profil.
Il cuore batteva forte lo stesso, ma questo è un profilo cardiovascolare molto più sano.
Ali ovo je mali deo onoga u šta je okstocin umešan.
Ma è solo una piccola parte di quello che fa l'ossitocina.
Ali ovo je još uvek nauka korelacija.
Tuttavia questa è ancora una scienza delle correlazioni.
Sa Protonmejlom smo načinili prvi korak, ali ovo je samo prvi korak na veoma dugom putovanju.
Abbiamo fatto un primo passo con ProtonMail, ma è davvero solo il primo passo in un percorso molto, molto lungo.
A ona je rekla, "Ali ovo je CNN, tako da dobijate jako malo vremena."
E lei disse: " Siamo la CNN, ci può solo dare un battuta ad effetto."
Ali, ovo je - (smeh) hrana je u centru života, u centru porodičnog života, slavi se, uživa se u njoj, ljudi odvajaju vreme za hranu.
Comunque, qui c'è -- (Risate) c'è il cibo al centro della vita, al centro della vita famigliare, cibo che viene celebrato, del quale si gode, per il quale la gente si prende del tempo.
Ali ovo je i histerčino smešno - ali i važno filozofsko gledište, a to je, gledajući unapred, potrebno nam je više ovih vrsta vrednosti.
Ma, cosa follemente divertente e filosoficamente importante: più andremo avanti, più avremo bisogno di questo tipo di valore.
I tako, postoje mnogi izazovi pred nama, ali ovo je primer nekih od stotina i stotina ideja koje je potrebno da pokrenemo napred.
Molte sfide ci attendono, dunque, ma questo è un esempio delle centinaia e centinaia di idee che ci servono per progredire.
1.1363260746002s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?